La terra impareggiabile
Salvatore Quasimodo
Da tempo ti devo parole d'amore:
o sono forse quelle che ogni giorno
sfuggono rapide appena percosse
e la memoria le teme, che muta
i segni inevitabili in dialogo
nemico a picco con l'anima. Forse
il tonfo nella mente non fa udire
le mie parole d'amore o la paura
dell'eco arbitraria che sfoca
l'immagine più debole d'un suono
affettuoso: o toccano l'invisibile
ironia, la sua natura di scure
o la mia vita già accerchiata, amore.
O forse è il colore che le abbaglia
se urtano con la luce
del tempo che verrà a te quando il mio
non potrà più chiamare amore oscuro
amore già piangendo
la bellezza, la rottura impetuosa
con la terra impareggiabile, amore.
A terra incomparável
Faz tempo que te devo palavras de amor:
Ou, talvez, sejam as que cada dia
Fogem depressa apenas pronunciadas
e a memória as teme, que mude
os signos inevitáveis no diálogo
inimigo inflamado da alma. Talvez
o rumor da mente nos faça ouvir
minhas palavras de amor ou o medo
do eco arbitrário que desfoca
a imagem mais débil de um som
afetuoso: o tocam a invisível
ironia, sua natureza de foice
ou minha vida já cercada, amor .
Ou talvez seja a cor que as deslumbra
que se chocam com a luz
do tempo que virá a ti quando o meu
já não possa mais chamar amor obscuro
amor já chorando
a beleza, a ruptura impetuosa
com a terra incomparável, amor.
Sem comentários:
Enviar um comentário