Sed de ti
Hilarión Cabrisas
¡Qué sed tengo de ti! Eres la fuente
que corre cristalina ante mis ojos,
y son inútiles mis brazos flojos
para hacer que se tuerza la corriente.
Inútilmente domo mis antojos,
y trato de olvidarte inútilmente:
sueña mi mente con tu tersa frente
y con el vino de tus labios rojos.
¿Qué daño habré hecho yo, que en mi camino
todo me llega tarde? Si es mi sino
cargar el fardo de mi vida trunca,
¡que no te vuelva a ver! Yo te lo pido
por Dios... ¡Cuánto mejor hubiera sido
que no te hubiera conocido nunca!
que corre cristalina ante mis ojos,
y son inútiles mis brazos flojos
para hacer que se tuerza la corriente.
Inútilmente domo mis antojos,
y trato de olvidarte inútilmente:
sueña mi mente con tu tersa frente
y con el vino de tus labios rojos.
¿Qué daño habré hecho yo, que en mi camino
todo me llega tarde? Si es mi sino
cargar el fardo de mi vida trunca,
¡que no te vuelva a ver! Yo te lo pido
por Dios... ¡Cuánto mejor hubiera sido
que no te hubiera conocido nunca!
Sede de ti
Que sede tenho de ti! És a fonte
que corre cristalina ante meus olhos,
e são inúteis meus braços frouxos
para fazer com que se desvie a corrente.
Inutilmente domo os meus desejos,
e trato de te esquecer inutilmente:
sonha minha mente com tua bela frente
Que sede tenho de ti! És a fonte
que corre cristalina ante meus olhos,
e são inúteis meus braços frouxos
para fazer com que se desvie a corrente.
Inutilmente domo os meus desejos,
e trato de te esquecer inutilmente:
sonha minha mente com tua bela frente
tudo
só me chega tarde? Se é meu destino
Carregar o fardo de minha vida truncada
Que não volte a te ver! É o que te pediria e mais nada.
por Deus ... Que melhor haveria sido
se nunca te houvesse conhecido!
Carregar o fardo de minha vida truncada
Que não volte a te ver! É o que te pediria e mais nada.
por Deus ... Que melhor haveria sido
se nunca te houvesse conhecido!
Do Blog By Spersivo
Sem comentários:
Enviar um comentário