BAISE M’ENCORE
Louise Labé
Baise m´encore, rebaise moi et baise:
Donne m´en un de tes plus savoureux,
Donne m´en un de tes plus amoureux:
Je t´en rendrai quatre plus chauds que braise.
Las, te plains-tu? Ça que ce mal j´apaise
En t´en donnant dix autres doucereux,
Ainsi mêlant nos baisers tant heureux
Jouissons-nous l´un de l´autre à notre aise.
Lors double vie à chacun en suivra,
Chacun en soi et son ami vivra.
Permets m´amour penser quelque folie:
Toujours suis mal, vivant discrètement,
Et ne me puis donner contentement
Si, hors de moi, ne fais quelque saillie.
Baise m´encore, rebaise moi et baise:
Donne m´en un de tes plus savoureux,
Donne m´en un de tes plus amoureux:
Je t´en rendrai quatre plus chauds que braise.
Las, te plains-tu? Ça que ce mal j´apaise
En t´en donnant dix autres doucereux,
Ainsi mêlant nos baisers tant heureux
Jouissons-nous l´un de l´autre à notre aise.
Lors double vie à chacun en suivra,
Chacun en soi et son ami vivra.
Permets m´amour penser quelque folie:
Toujours suis mal, vivant discrètement,
Et ne me puis donner contentement
Si, hors de moi, ne fais quelque saillie.
BEIJA-ME OUTRA VEZ
Beija-me outra vez, e volta a me beijar:
Me dê um dos seus beijos mais saborosos,
Dê-me um dos seus mais apaixonados:
Que outros quatro mais quentes vou te dar.
Te queixas? Vem que acalmo o teu pesar
Ao te dar, ainda, mais dez beijos deliciosos,
E misturando nossos beijos tão gostosos
De prazer, hás de ver, entramos a gozar.
Cada um, assim, uma vida dupla, terá,
Porque em si e em teu amigo viverá.
Amor, deixa-me a loucura sentir:
Sempre estou mal, vivo discretamente
E não posso de fato ser contente
Se, fora de mim, não puder sair.
Sem comentários:
Enviar um comentário