QUIZA EL AMOR ES SIMPLEMENTE ESTO
Antonio Gala
Quizá el amor es simplemente esto:
entregar una mano a otras dos manos,
olfatear una dorada nuca
y sentir que otro cuerpo nos responde en silencio.
El grito y el dolor se pierden, dejan
sólo las huellas de sus negros rebaños,
y nada más nos queda este presente eterno
de renovarse entre unos brazos
Maquina la frente tortuosos caminos
y el corazón con frecuencia se confunde,
mientras las manos, en su sencillo oficio,
torpes y humildes siempre aciertan.
En medio de la noche alza su queja
el desamado, y a las estrellas mezcla
en su triste destino.
Cuando exhausto baja los ojos, ve otros ojos
que infantiles se miran en los suyos.
Quizá el amor sea simplemente eso:
el gesto de acercarse y olvidarse.
Cada uno permanece siendo él mismo,
pero hay dos cuerpos que se funden.
Qué locura querer forzar un pecho
o una boca sellada.
Cerca del ofuscado, su caricia otro pecho exige,
otros labios, su beso,
su natural deleite otra criatura.
De madrugada, junto al frío,
el insomne contempla sus inusadas manos:
piensa orgulloso que todo allí termina;
por sus sienes las lágrimas resbalan...
Y sin embargo, el amor quizá sea sólo esto:
olvidarse del llanto, dar de beber con gozo
a la boca que nos da, gozosa, su agua;
resignarse a la paz inocente del tigre;
dormirse junto a un cuerpo que se duerme.
TALVEZ O AMOR SEJA SIMPLESMENTE ISTO
Talvez o amor é simplesmente isto:
entregar uma mão a outras duas mãos,
cheirar um pescoço dourado
e sentir que o outro corpo responde a nós em silêncio.
O choro e dor se perdem, deixando
apenas traços de seus rebanhos negros,
e nada mais resta fora este eterno presente
renovado entre uns braços
Máquina à frente dos caminhos tortuosos
e o coração, muitas vezes, se confunde,
enquanto suas mãos no seu sensível ofício,
desajeitadas e humilde sempre acertam.
No meio da noite levanta sua queixa
os não amados e as estrelas mescla
no seu triste destino.
Quando exausto olha para baixo, vê outros olhos
infantis que se olham nos seus.
Talvez o amor seja apenas isto:
o gesto de se achegar e esquecer.
Cada um permanece sendo o mesmo,
porém,mas há dois corpos que se fundem.
Que loucura querer forçar um seio
ou uma boca selada.
Perto da ofuscada, sua carícia outro seio requer,
outros lábios, seu beijo,
seu natural deleite, outra criatura.
De madrugada, junto ao frio,
o insone contempla suas mãos inusadas:
pensa orgulhoso que tudo aí termina;
por suas faces lágrimas escorregam ...
E, no entanto, o amor pode ser apenas isto:
esquecer o pranto, dar de beber com gozo
a boca que nos dá, com alegria, sua água;
resignar-se à paz inocente do tigre;
dormir junto a um corpo que dorme.
Ilustração: Tumblr.
1 comentário:
E, no entanto o amor pode ser apenas isto: O endereço de um outro coração !!!... BJ Conde <3
Enviar um comentário