Seguidores

terça-feira, 14 de fevereiro de 2017








E para os casais... também desejo um feliz dia!
Feliz Dia dos Namorados




                  Me dê o tempo                   Donne-moi le temps            
                  Tanta gente quer tanto ser  amado                   Tellement de gens veulent tellement être aimés                        
Para se dar eles podem abandonar tudo                       Pour se donner peuvent tout abandonner 
Tantos erros que a gente poderia evitar                     Tellement d'erreurs qu'on pourrait s'éviter
Se a gente sabia somente esperar um pouco              Si l'on savait juste un peu patienter
  
Me dê o tempo                               Donne-moi le temps 
De aprender o que tem que aprender                            D'apprendre ce qu'il faut apprendre 
Me dê o tempo                           Donne-moi le temps 
De avançar como eu sinto                           D'avancer comme je le ressens 
Não tem amor por acaso                      Y a pas d'amour au hasard 
Ou chegando tarde demais               Ou qui arrive trop tard 
Vou aprender o tempo de esperar                J'appendrai le temps d'attendre
  
        Tantos sonhos desperdiçados                             Tellement de rêves qui se trouvent gâchés 
A viver tudo, somente para fugir                     À vivre tout, juste pour s'évader 
Será que nossos medos valem assim a pena                       Est-ce que nos peurs valent à ce point la peine 
Para exigir tão pouco de nós mesmos ?                      Pour exiger aussi peu de nous-mêmes ?

Me dê o tempo                                 Donne-moi le temps
De aprender o que tem que aprender                     D'apprendre ce qu'il faut apprendre 
Me dê o tempo                                Donne-moi le temps 
De avançar como eu sinto                                D'avancer comme je le ressens 
Não tem amor sem paciência                           Y a pas d'amour sans patience
Não tem histórias sem crer nelas             D'histoire sans y croire
Não tem amor sem querer                         D'amour sans le vouloir 
Se eu sei que você me espera                       Si je sais que tu m'attends  
Me dê o tempo                                      Donne-moi le temps 
De aprender o que tem que aprender                           D'apprendre ce qu'il faut apprendre 
Me dê o tempo                                        Donne-moi le temps 
De avançar como eu sinto                                       D'avancer comme je le ressens 
Não tem amor por acaso                                    Y a pas d'amour au hasard 
Nem encontro tarde demais                             Ni de rencontre trop tard 
Mas seja paciente                                Mais sois patient 
Quando me dou é pra valer                                         Quand je me donne c'est vraiment 
Vou esperar que você me espere                      J'attendrai que tu m'attendes 

Você vai ter o tempo                             Tu auras le temps 
De tomar o que quiser tomar                                        De prendre ce que tu veux prendre 
Você vai ter o tempo                            Tu auras le temps 
De nós fazer avançar juntos                                            De nous faire avancer ensemble 
Tanta gente se busca                                     Tant de gens se cherchent 
Se deseja, se segue e se perde                                       Se désirent, se suivent et se perdent 
Demo-nós a pena                                        Donnons-nous la peine 
De nós descobrir, nós conhecer                                De se découvrir, se connaître 
Não vou deixar o amor ao acaso                                  Je ne laisserai pas l'amour au hasard 
Nem que seja tarde demais                                      Ni qu'il soit trop tard 
Se a paciência se aprende                                  Si la patience s'apprend 
Vou aprender o que é esperar                             J'apprendrai ce qu'est d'attendre
  
Eu levo ... o tempo                                Je prends... le temps 
Pra você me esperar                               Pour que tu m'attendes
O tempo                               Le temps 
Pra você                                 Pour toi

Sem comentários: