Aloutte
Bendita la mano que me cortara los ojos
para que yo no vea sino a ti.
Y si me cortaran la lengua, su silencio
cantaría lleno de ti.
Y si me cortaran las manos, su memoria
sabría acariciarte a ti.
Y si me cortaran las piernas, su vacío
me llevaría hasta ti.
Y si luego me mataran
aún quedaría todo mi amor de ti.
Bendita la mano que me cortara los ojos
para que yo no vea sino a ti.
Y si me cortaran la lengua, su silencio
cantaría lleno de ti.
Y si me cortaran las manos, su memoria
sabría acariciarte a ti.
Y si me cortaran las piernas, su vacío
me llevaría hasta ti.
Y si luego me mataran
aún quedaría todo mi amor de ti.
Aloutte
Bendito seja a mão que me cortar os olhos
para que eu não veja senão a ti.
E se me cortarem a língua, seu silêncio
cantaria pleno de ti.
E se me cortarem as mãos, sua memória
saberia acariciar a ti.
E se me cortarem as pernas, seu vazio
me levaria até ti.
E se, logo, me matarem
ainda restaria todo o meu amor por ti.
Bendito seja a mão que me cortar os olhos
para que eu não veja senão a ti.
E se me cortarem a língua, seu silêncio
cantaria pleno de ti.
E se me cortarem as mãos, sua memória
saberia acariciar a ti.
E se me cortarem as pernas, seu vazio
me levaria até ti.
E se, logo, me matarem
ainda restaria todo o meu amor por ti.
1 comentário:
E se, logo, me matarem
ainda restaria todo o meu amor por ti.!!!!!!!!
Todo o amor é assim!!!!1 resiste sempre a tudo. É AMOR!!!!!!
Divino todo este poema adorei.......Beijos CONDE.
Enviar um comentário