domingo, 30 de dezembro de 2012

De : José Ángel Buesa







Amor tardío

José Ángel Buesa

Tardíamente, en el jardín sombrío,
tardíamente entró una mariposa,
transfigurando en alba milagrosa
el deprimente anochecer de estío.

Y, sedienta de miel y de rocío,
tardíamente en el rosal se posa,
pues ya se deshojó la última rosa
con la primera ráfaga de frío.

Y yo, que voy andando hacia el poniente,
siento llegar maravillosamente,
como esa mariposa, una ilusión;

pero en mi otoño de melancolía,
mariposa de amor, al fin del día,
qué tarde llegas a mi corazón...

Amor tardio

Tardiamente, no jardim sombrio,
tardiamente entrou uma borboleta
transfigurando numa manhã bonita
o deprimente anoitecer de estio.

E sedenta de mel e do rocio,
tardiamente no roseiral pousa,
pois, já se despojou da última rosa
com a primeira aproximação de frio.

E eu, que vou andando até o poente,
sinto chegar maravilhosamente,
como esta borboleta, uma ilusão;
 
Do Blog spersivo
porém,  em meu outono de melancolia,
borboleta de amor, ao fim do dia,
sinto que tarde chegas ao meu coração .

1 comentário:

  1. Querido Conde:

    Por vezes.....

    Permanecemos tanto tempo na ILUSÃO DA REALIDADE....

    Que
    Pensamos esquecer a REALIDADE DA ILUSÃO....

    Porém...nunca será tarde para tocarmos o CORAÇÃO.....
    Que
    É onde habitam....A REALIDADE E A ILUSÃO!

    muitos beijos





    ResponderEliminar